1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright © 2014-2021 The Android Password Store Authors. All Rights Reserved.
~ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-only
-->
<resources>
<plurals name="delete_title">
<item quantity="one">%d elemento seleccionado</item>
<item quantity="other">%d elementos seleccionados</item>
</plurals>
<!-- Activity names -->
<string name="action_settings">Axustes</string>
<string name="dialog_delete_title">Xa existe o directorio</string>
<string name="dialog_delete_msg">O directorio elexido xa existe. A versión actual só admite unha almacenaxe. Desexas eliminar o directorio actual de password store?\n(%1$s)</string>
<string name="dialog_delete">Eliminar directorio</string>
<string name="dialog_do_not_delete">Cancelar</string>
<string name="title_activity_git_clone">Información do repositorio</string>
<string name="title_activity_git_log">Rexistro de cambios</string>
<!-- Password Store -->
<string name="creation_dialog_text">Clona ou crea un novo repositorio aquí antes de intentar engadir un contrasinal ou realizar unha sincronización.</string>
<plurals name="delete_dialog_text">
<item quantity="one">Tes a certeza de querer eliminar o contrasinal?</item>
<item quantity="other">Tes a certeza de querer eliminar %d contrasinais?</item>
</plurals>
<string name="delete_directory_progress_text">Eliminando…</string>
<string name="move">Mover</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="password_exists_title">O contrasinal xa existe!</string>
<string name="password_exists_message">Vas sobrescribir %1$s con %2$s.</string>
<string name="password_move_error_title">Erro ao mover os contrasinais</string>
<string name="password_move_error_message">Non se mudou %1$s por %2$s</string>
<!-- git commits -->
<string name="git_commit_add_text">Engadir o contrasinal creado para %1$s usando Android Password Store.</string>
<string name="git_commit_edit_text">Editar contrasinal para %1$s usando Android Password Store.</string>
<string name="git_commit_remove_text">Eliminar %1$s da almacenaxe.</string>
<string name="git_commit_move_text">Mudar nome %1$s a %2$s.</string>
<string name="git_commit_move_multiple_text">Mover varios contrasinais a %1$s.</string>
<string name="git_commit_gpg_id">Iniciar cos IDs GPG en %1$s.</string>
<!-- PGPHandler -->
<string name="clipboard_copied_text">Copiado ao portapapeis</string>
<string name="file_toast_text">Debes proporcionar un nome de ficheiro</string>
<string name="path_toast_text">Por favor indica a ruta ao ficheiro</string>
<string name="empty_toast_text">Non podes deixar baleiro o contrasinal ou o contido extra</string>
<!-- Git Async Task -->
<string name="jgit_error_dialog_title">Algo fallou na operación de Git</string>
<!-- Git Handler -->
<string name="ssh_preferences_dialog_text">Importa ou crea o ficheiro de chave SSH nas preferencias</string>
<string name="ssh_preferences_dialog_title">Sen chave SSH</string>
<string name="button_label_import">Importar</string>
<string name="ssh_preferences_dialog_generate">Crear</string>
<string name="passphrase_dialog_title">Autenticar</string>
<string name="passphrase_dialog_text">Escribe a frase de paso para a chave SSH</string>
<string name="password_dialog_text">Escribe o contrasinal para este repositorio</string>
<!-- Clone fragment -->
<string name="server_url">URL do repositorio</string>
<string name="connection_mode">Modo de autenticación</string>
<!-- Git Config fragment -->
<string name="git_user_name_hint">Identificador</string>
<string name="git_user_email">Email</string>
<string name="invalid_email_dialog_text">Escribe un enderezo de email válido</string>
<string name="clone_button">Clonar</string>
<!-- PGP Handler -->
<string name="crypto_name_hint">Nome</string>
<string name="crypto_pass_label">Contrasinal</string>
<string name="crypto_extra_label">Contido extra</string>
<string name="crypto_encrypt_username_label">Cifrar identificador</string>
<string name="crypto_select">Seleccionar</string>
<string name="crypto_save">Gardar</string>
<string name="crypto_save_and_copy">Gardar e copiar</string>
<!-- DECRYPT Layout -->
<string name="action_search">Buscar</string>
<string name="password">Contrasinal</string>
<string name="username">Identificador</string>
<string name="copy_label">Copiar</string>
<string name="edit_password">Editar contrasinal</string>
<string name="copy_password">Copiar contrasinal</string>
<string name="share_as_plaintext">Compartir como texto plano</string>
<!-- Preferences -->
<string name="pref_category_repository_title">Repositorio</string>
<string name="pref_edit_git_server_settings">Editar axustes do servidor git</string>
<string name="pref_edit_git_config">Configuración e Utilidades locais Git</string>
<string name="pref_import_ssh_key_title">Importar chave SSH</string>
<string name="pref_ssh_keygen_title">Crear par de chaves SSH</string>
<string name="pref_ssh_see_key_title">Ver a chave pública SSH creada</string>
<string name="pref_git_delete_repo_title">Eliminar repositorio</string>
<string name="pref_dialog_delete_title">Limpar repositorio</string>
<string name="pref_category_general_title">Xeral</string>
<string name="pref_category_passwords_title">Contrasinais</string>
<string name="pref_clipboard_timeout_title">Caducidade do copiado do contrasinal</string>
<string name="pref_clipboard_timeout_summary">Establece os segundos que queres que o contrasinal permaneza copiado no portapapeis. 0 significa para sempre. Valor actual: %1$s</string>
<string name="pref_copy_title">Copiar contrasinal automáticamente</string>
<string name="pref_copy_summary">Copia automáticamente o contrasinal ao portapapeis se o descifra correctamente</string>
<string name="ssh_key_import_error_not_an_ssh_key_message">O ficheiro escollido non semella ser unha chave privada SSH.</string>
<string name="ssh_key_success_dialog_title">Chave-SSH importada</string>
<string name="ssh_key_error_dialog_title">Houbo un fallo ao importar a chave ssh</string>
<string name="ssh_key_error_dialog_text">Mensaxe : \n</string>
<string name="pref_recursive_filter_title">Filtro recursivo</string>
<string name="pref_recursive_filter_summary">Atopa as chaves de xeito recursivo no directorio actual.</string>
<string name="pref_sort_order_title">Orde para mostrar contrasinais</string>
<string name="pref_folder_first_sort_order">Primeiro cartafoles</string>
<string name="pref_file_first_sort_order">Primeiro ficheiros</string>
<string name="pref_type_independent_sort_order">Independentemente do tipo</string>
<string name="pref_recently_used_sort_order">Usadas recentemente</string>
<string name="pref_category_autofill_title">Completado automático</string>
<string name="pref_autofill_enable_title">Activar completado automático</string>
<string name="pref_category_misc_title">Varios</string>
<string name="pref_clear_clipboard_title">Truco de seguridade para o historial do portapapeis</string>
<string name="pref_clear_clipboard_summary">Activar a función de asulagar o historial do portapapeis con números consecutivos en dispositivos que inclúan dita función, ocultando así calquera contrasinal</string>
<string name="pref_git_delete_repo_summary">Elimina repositorio local (oculto).</string>
<string name="prefs_export_passwords_title">Exportar contrasinais</string>
<string name="prefs_export_passwords_summary">Exporta os contrasinais cifrados a un directorio externo</string>
<string name="pref_rebase_on_pull_title">Rebase ó facer pull</string>
<string name="pref_rebase_on_pull_summary">Ao facer pull ou sincronizar, crear un commit tipo merge cos cambios remotos</string>
<string name="pref_rebase_on_pull_summary_on">Ao facer pull ou sincronizar, facer rebase aos commits que non están presentes no repositorio remoto</string>
<string name="pref_disable_sync_on_pull_title">Desactivar a acción de arrastre para sincr</string>
<string name="pref_disable_sync_on_pull_summary">Evita que tirar cara abaixo na lista realice unha sincronización Git</string>
<string name="pref_import_pgp_key_title">Importar chave PGP</string>
<string name="pref_pgp_key_manager_title">Xestor de chaves</string>
<string name="pref_pgp_ascii_armor_title">Cifrar co modo ASCII armor</string>
<string name="pref_passphrase_cache_title">Permitir usar a caché para frase de paso</string>
<string name="pref_passphrase_cache_summary">AVISO: esta característica funciona ben pero é experimental. Require que a pantalla estea bloqueada.</string>
<!-- PasswordGenerator fragment -->
<string name="pwgen_title">Crear contrasinal</string>
<string name="pwgen_generate">Crear</string>
<string name="pwgen_include">Incluír</string>
<string name="pwgen_length">Lonxitude</string>
<string name="pwgen_numerals">Números</string>
<string name="pwgen_symbols">Símbolos</string>
<string name="pwgen_uppercase">Maiúsculas</string>
<string name="pwgen_lowercase">Minúsculas</string>
<string name="pwgen_ambiguous">Ambíguo</string>
<string name="pwgen_pronounceable">Pronunciable</string>
<string name="pwgen_no_chars_error">Sen caracteres incluídos</string>
<string name="pwgen_length_too_short_error">Lonxitude demasiado curta para o criterio</string>
<string name="pwgen_max_iterations_exceeded">Fallou a creación do contrasinal satisfacendo os requerimentos. Intenta aumentar a lonxitude.</string>
<string name="pwgen_separator">Separador</string>
<!-- Password generator prefs -->
<string name="pref_password_generator_type_title">Tipo de creador de contrasinais</string>
<!-- ssh keygen fragment -->
<string name="ssh_keygen_passphrase">Frase de paso</string>
<string name="ssh_keygen_generate">Crear</string>
<string name="ssh_keygen_share">Compartir</string>
<string name="ssh_keygen_later">Máis tarde</string>
<string name="ssh_keygen_message">%1$s\n\nUsa esta chave pública no teu servidor Git.</string>
<string name="ssh_key_gen_generating_progress">Creando chaves…</string>
<string name="ssh_keygen_require_authentication">Protexe con credenciais de bloqueo de pantalla</string>
<string name="ssh_keygen_label_rsa">RSA</string>
<string name="ssh_keygen_label_ecdsa">ECDSA</string>
<string name="ssh_keygen_label_ed25519">Ed25519</string>
<string name="ssh_keygen_explanation_rsa"><b>RSA (3072 bit)</b>\nSoportado por tódolos servidores, pero a autenticación é algo máis lenta.</string>
<string name="ssh_keygen_explanation_ecdsa"><b>ECDSA (NIST P-256)</b>\nAutenticación rápida e soportado pola maioría dos servidores que estén actualizados.</string>
<string name="ssh_keygen_explanation_ed25519"><b>Ed25519</b>\nAutenticación rápida, pero só soportado polos servidores máis modernos.</string>
<string name="ssh_keygen_existing_title">Chave SSH</string>
<string name="ssh_keygen_existing_message">Substituír a chave SSH actual? Poderías perder o acceso ao servidor.</string>
<string name="ssh_keygen_existing_replace">Substituír</string>
<string name="ssh_keygen_existing_keep">Manter</string>
<!-- SSH Android Keystore auth -->
<string name="biometric_auth_generic_failure">Fallou a autenticación do bloqueo de pantalla</string>
<string name="biometric_prompt_title_ssh_auth">Desbloquear chave SSH</string>
<string name="biometric_prompt_title_ssh_keygen">Crear chave SSH</string>
<!-- Misc -->
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="dialog_yes">Si</string>
<string name="dialog_no">Non</string>
<string name="dialog_cancel">Cancelar</string>
<string name="dialog_skip">Omitir</string>
<string name="git_sync">Sincronizar repositorio</string>
<string name="git_pull">Traer desde remoto</string>
<string name="git_push">Enviar a remoto</string>
<string name="git_push_up_to_date">Está ao día</string>
<string name="git_log">Mostrar rexistro dos cambios</string>
<string name="show_password_pref_title">Mostrar contrasinal</string>
<string name="show_password_pref_summary">Controlar a visibilidade do contrasinal unha vez descifrado, esto non desactiva o copiado do contrasinal</string>
<string name="pwd_generate_button">Crear</string>
<string name="refresh_list">Actualizar lista</string>
<string name="send_plaintext_password_to">Enviar contrasinal como texto plano usando…</string>
<string name="app_icon_hint">Icona da app</string>
<!-- Oreo Autofill -->
<string name="oreo_autofill_select_and_fill_into">Elixe o elemento a completar</string>
<string name="oreo_autofill_strict_domain_search">Busca resistente ao phishing</string>
<string name="oreo_autofill_match_with">Coincidencia con %1$s</string>
<string name="oreo_autofill_matches_clear_existing">Limpar coincidencias existentes</string>
<string name="oreo_autofill_filter_no_results">Sen resultados.</string>
<string name="oreo_autofill_search_in_store">Buscar elemento</string>
<string name="oreo_autofill_save_internal_error">Non se puido gardar por un fallo interno</string>
<string name="oreo_autofill_save_app_not_supported">Esta app non está soportada actualmente</string>
<string name="oreo_autofill_save_passwords_dont_match">Non concordan os contrasinais</string>
<string name="oreo_autofill_generate_password">Crear elemento</string>
<string name="oreo_autofill_fill_otp_from_sms">Extraer código do SMS</string>
<string name="oreo_autofill_max_matches_reached">Acadouse o máximo número de coincidencias (%1$d); eliminar as coincidencias antes de engadir máis.</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_header">A autoría desta app cambiou desde que rexistraches a entrada Password Store con ela:</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_footer"><b>A aplicación actualmente instalada podería intentar roubar as túas credenciais pretendendo ser unha app de confianza.</b>\n\nIntenta desinstalar e reinstalar
a app desde unha fonte de confianza, como a Play Store, Amazon Appstore, F-Droid ou a tenda do fabricante do teu móbil.</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_install_time">Instalada: %1$s</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_advanced_info_button">Información avanzada</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_changed_disable_autofill_button">Manter desactivado o autocompletado</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_reenable_button">Reactivar autocompletado</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_warning_sign_description">Aviso</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_dataset_summary">Toca para ver detalles</string>
<string name="oreo_autofill_warning_publisher_dataset_title">Posible intento de phishing</string>
<string name="oreo_autofill_general_fill_and_save_support">Completar e gardar credenciais</string>
<string name="oreo_autofill_general_fill_support">Completar credenciais</string>
<string name="oreo_autofill_password_fill_support">Completar contrasinais</string>
<string name="oreo_autofill_flaky_fill_support">Completa as credenciais (poderías ter que reiniciar o navegador de cando en vez)</string>
<string name="oreo_autofill_no_support">Sen soporte</string>
<string name="oreo_autofill_preference_directory_structure">Organización dos contrasinais</string>
<string name="oreo_autofill_enable_dialog_description">Password Store pode ofrecerche completar formularios e incluso gardar contrasinais que escribes en apps e sitios web.</string>
<string name="oreo_autofill_enable_dialog_instructions">Para habilitar esta característica toca en OK e vaite ós axustes de autocompletado. Alí, escolle Password Store da lista e confirma a solicitude premendo no OK.</string>
<string name="oreo_autofill_enable_dialog_installed_browsers">Soporte de autocompletado cos navegadores:</string>
<!-- Autofill -->
<string name="ssh_key_does_not_exist">Non se pode abrir a chave privada ssh, comproba que existe tal ficheiro</string>
<string name="new_password_title">Novo contrasinal</string>
<string name="clear_saved_passphrase_ssh">Baleirar a frase de paso gardada para a chave SSH local</string>
<string name="clear_saved_passphrase_https">Baleirar contrasinal HTTPS gardado</string>
<string name="git_operation_remember_passphrase">Lembrar frase de paso da chave</string>
<string name="git_tools">Ferramentas</string>
<string name="abort_rebase">Abortar rebase e push a unha nova rama</string>
<string name="reset_to_remote">Hard reset na rama remota</string>
<string name="git_head_on_branch">Na póla %1$s</string>
<string name="git_head_detached">HEAD desligado a %1$s</string>
<string name="git_head_missing">Non se localiza o HEAD</string>
<string name="git_abort_and_push_title">Abortar e Push</string>
<string name="biometric_prompt_title">Petición biométrica</string>
<string name="biometric_auth_error_reason">Fallou a autenticación: %s</string>
<string name="pref_biometric_auth_title">Activar autenticación biométrica</string>
<string name="pref_biometric_auth_summary">Ao activala, Password Store vaiche pedir a túa pegada dactilar ao iniciar a app</string>
<string name="pref_biometric_auth_summary_error">O hardware de pegada dixital non é accesible ou existente</string>
<string name="pref_title_openkeystore_clear_keyid">Eliminar o ID lembrado da chave SSH en OpenKeystore</string>
<string name="your_public_key">A túa chave pública</string>
<string name="error_generate_ssh_key">Algo fallou ao intentar crear a chave-ssh</string>
<string name="pref_show_hidden_title">Mostar cartafoles ocultos</string>
<string name="pref_show_hidden_summary">Incluír cartafoles ocultos na lista de contrasinais</string>
<string name="title_create_folder">Crear cartafol</string>
<string name="title_rename_folder">Renomear cartafol</string>
<string name="message_category_error_empty_field">O nome da categoría non pode estar baleiro</string>
<string name="message_category_error_category_exists">Xa existe o nome da categoría</string>
<string name="message_error_destination_outside_repo">O destino debe estar dentro do repositorio</string>
<string name="message_rename_folder">Escribe o destino para %1$s</string>
<string name="button_create">Crear</string>
<string name="pref_search_on_start_title">Abrir busca ao inicio</string>
<string name="pref_search_on_start_summary">Abrir a barra de busca cando se inicia a app</string>
<string name="tap_clear_clipboard">Toca aquí para baleirar o portapapeis</string>
<string name="clone_git_repo">Hai que clonar o repositorio antes de sincronizar os cambios.</string>
<string name="pref_app_theme_title">Decorado da App</string>
<string name="pref_app_theme_value_light">Claro</string>
<string name="pref_app_theme_value_dark">Escuro</string>
<string name="pref_app_theme_value_battery_saver">Establecido polo Aforrador de enerxía</string>
<string name="pref_app_theme_value_follow_system">Por omisión do sistema</string>
<string name="connection_mode_ssh_key">Chave SSH</string>
<string name="connection_mode_basic_authentication">Contrasinal</string>
<string name="git_server_config_save_success">Configuración gardada</string>
<string name="git_server_config_save_error">O URL do repositorio proporcionado non é válido</string>
<string name="git_server_config_save_missing_username_https">Indica o identificador HTTPS coa estructura https://username@example.com/…</string>
<string name="git_server_config_save_missing_username_ssh">Indica o identificador SSH na forma username@example.com:…</string>
<string name="git_server_config_save_auth_mode_mismatch">Modos válidos de autenticación para %1$s: %2$s</string>
<string name="git_operation_wrong_passphrase">Frase de paso incorrecta</string>
<string name="git_operation_wrong_password">Contrasinal incorrecto</string>
<string name="bottom_sheet_create_new_folder">Crear novo cartafol</string>
<string name="bottom_sheet_create_new_password">Crear novo contrasinal</string>
<string name="pref_debug_logging_summary">Activar o rexistro de problemas (require reinicio)</string>
<string name="pref_debug_logging_title">Rexistro de problemas</string>
<string name="preference_default_username_summary">Se Autocompletado non é quen de determinar o identificador no ficheiro do contrasinal ou estructura de directorios, utilizará o valor indicado aquí</string>
<string name="preference_default_username_title">Identificador por defecto</string>
<string name="git_operation_remember_password">Lembrar contrasinal</string>
<string name="git_operation_hint_password">Contrasinal</string>
<string name="preference_custom_public_suffixes_title">Dominios personalizados</string>
<string name="preference_custom_public_suffixes_summary">Autofill distinguirá entre subdominios nestes dominios</string>
<string name="preference_custom_public_suffixes_hint">empresa.com\npersoal.com</string>
<!-- Password creation failure -->
<string name="password_creation_file_fail_title">Fallo</string>
<string name="password_creation_file_write_fail_message">Fallo ó escribir o ficheiro de contrasinal no almacén, inténtao outra vez.</string>
<string name="password_creation_file_delete_fail_message">Fallou a eliminación do ficheiro de contrasinal %1$s no almacén, intenta eliminalo manualmente.</string>
<string name="password_creation_duplicate_error">Xa existe o ficheiro, usa un nome diferente</string>
<string name="add_otp">Engade OTP</string>
<string name="otp_import_success">Importouse correctamente a configuración TOTP</string>
<string name="otp_import_failure_generic">Fallou a importación da configuración TOTP</string>
<string name="otp_import_failure_no_selection">Non se seleccionou ningún ficheiro de imaxe</string>
<string name="exporting_passwords">Exportando contrasinais…</string>
<string name="invalid_gpg_id">Atopouse .gpg-id, pero contén un ID de chave, impresión dixital ou ID de usuaria non válidos</string>
<string name="short_gpg_id">Atopouse .gpg-id, pero contén un ID hex curto, ao que non damos soporte</string>
<string name="invalid_filename_text">O nome do ficheiro non pode conter \'/\', establece un directorio superior</string>
<string name="directory_hint">Directorio</string>
<string name="new_folder_set_gpg_key">Establece chave GPG para o directorio</string>
<!-- GitException messages -->
<string name="git_unknown_error">Fallo descoñecido</string>
<string name="git_pull_rebase_fail_error">Fallou a acción pull, estás nun head diferente. Utiliza \"axustes > utilidades git\", garda os cambios no remoto nunha nova rama e resolve o conflicto nun ordenador.</string>
<string name="git_pull_merge_fail_error">Fallou o merge, hai un conflito nos datos. TAREFA: engadir método de recuperación.</string>
<string name="git_push_nff_error">O push foi rexeitado polo remoto, executa pull antes de voltar a subilos de novo. Podes usar Sincronizar mellor que push/pull xa que inclú ambos.</string>
<string name="git_push_generic_error">O push foi rexeitado polo remoto, razón: %1$s</string>
<string name="git_push_other_error">O remoto rexeitou o push non-fast-forward. Comproba a variable receive.denyNonFastForwards no ficheiro de configuración do repositorio de destino.</string>
<string name="git_unknown_host">Host descoñecido: %1$s</string>
<string name="git_operation_running">Realizando operación git…</string>
<string name="git_break_out_of_detached_success">Hai un conflito ó realizar rebase. A túa póla local %1$s fixo push a outra póla chamada %2$s\nUsa esta póla para resolver o conflito na túa computadora</string>
<string name="git_break_out_of_detached_unneeded">O repositorio non cambiou de base, non é preciso cambiar a outra póla</string>
<!-- GPG key selection in folder creation -->
<string name="gpg_key_select_mandatory">Hai que elexir unha chave GPG para continuar</string>
<string name="folder_creation_err_file_exists">Xa existe un ficheiro con ese nome</string>
<string name="folder_creation_err_folder_exists">Xa existe un cartafol con ese nome</string>
<!-- Onboarding flow -->
<string name="let_s_go">Imos alá</string>
<string name="select_n_repository_type">Escolle \nTipo de repositorio</string>
<string name="select_repo_type_text">Escolle se queres crear un repositorio local ou clonar un remoto.</string>
<string name="clone_remote_repo">Clonar repositorio remoto</string>
<string name="create_local_repo">Crear repositorio local</string>
<string name="select_gpg_key_title">Elixe\nChave\nGPG</string>
<string name="select_gpg_key_message">Elixe a chave GPG coa que queres iniciar a almacenaxe</string>
<string name="gpg_key_select">Elixe chave</string>
<!-- SSH port validation -->
<string name="ssh_scheme_needed_title">URL potencialmente incorrecto</string>
<string name="ssh_scheme_needed_message">Semella que o teu URL contén un porto personalizado, pero non indica o esquema ssh://.\nEsto pode facer que o porto sexa considerado parte do enderezo. Preme aquí en OK para arranxalo URL.</string>
<string name="https_scheme_with_port_title">URL HTTPS con porto personalizado</string>
<string name="https_scheme_with_port_message">Semella que estar a usar un URL HTTPS cun porto personalizado. Esta función non está soportada, e causará problemas futuros. Preme OK para eliminar o porto do URL.</string>
<string name="git_scheme_disallowed_title">Non se recomenda utilizar o protocolo git://</string>
<string name="git_scheme_disallowed_message">O protocolo git proporcionado polo git-daemon non realiza o transporte cifrado e non é válido para operacións seguras.</string>
<!-- Proxy configuration activity -->
<string name="activity_proxy_label">Axustes do Proxy</string>
<string name="proxy_hostname">Servidor proxy</string>
<string name="port">Porto</string>
<string name="pref_edit_proxy_settings">Axustes do proxy HTTP(S)</string>
<string name="invalid_proxy_url">URL non válido</string>
<string name="oreo_autofill_password_fill_and_conditional_save_support">Completa e garda contrasinais (gardar require que os servizos de accesibilidade non estén activados)</string>
<string name="clear_saved_host_key">Eliminar chave do host gardada</string>
<string name="clear_saved_host_key_success">Eliminouse correctamente a chave gardada do host!</string>
<string name="otp_import_qr_code">Escanear código QR</string>
<string name="otp_import_from_file">Elixe unha imaxe</string>
<string name="otp_import_manual_entry">Escribir manualmente</string>
<string name="otp_import_manual_hint_secret">Segredo</string>
<string name="otp_import_manual_hint_account">Conta</string>
<string name="place_shortcut_on_home_screen">Crear atallo na pantalla de inicio</string>
<string name="password_list_fab_content_description">Crear novo contrasinal ou cartafol</string>
<string name="pgp_key_import_failed">Fallou a importación da chave PGP</string>
<string name="pgp_key_import_failed_replace_message">Atopouse unha chave existente con este ID, queres substituíla?</string>
<string name="pgp_key_import_succeeded">Chave PGP importada correctamente</string>
<string name="pgp_key_import_succeeded_message">Aquí abaixo está o ID da chave importada, comproba que é correcto:\n%1$s</string>
<string name="pref_category_pgp_title">Axustes PGP</string>
<string name="pwgen_some_error_occurred">Houbo un fallo</string>
<string name="git_run_gc_job">Recolle o lixo</string>
<string name="activity_label_pgp_key_manager">Xestor de Chaves PGP</string>
<string name="pgp_key_manager_delete_confirmation_dialog_title">Eliminar chave?</string>
<string name="git_utils_reset_remote_branch_title">Nome da rama remota</string>
<string name="pgp_key_manager_no_keys_guidance">Importar unha chave usando o botón inferior Engadir</string>
<string name="no_keys_imported_dialog_title">Non se importaron chaves</string>
<string name="no_keys_imported_dialog_message">Aínda non hai chaves PGP importadas na app, preme no botón inferior para seleccionar un ficheiro de chave</string>
<string name="biometric_prompt_title_gpg_passphrase_cache">Desbloquear cache da frase de paso</string>
</resources>
|