aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorHarsh Shandilya <me@msfjarvis.dev>2023-07-09 06:08:36 +0530
committerGitHub <noreply@github.com>2023-07-09 00:38:36 +0000
commit378ce98cd029a4e054ca2e5914a560f3ac706771 (patch)
tree4d43bcecb80bd805db0f38740350026055331366 /app/src/main/res/values-ru/strings.xml
parentae52328da4428707dcd9e562f9fb91a95ffa8551 (diff)
Sync localisations from Crowdin (#2595)
strings: sync with crowdin Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ru/strings.xml6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 1121783a..a913f843 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -110,6 +110,8 @@
<string name="pref_git_delete_repo_summary">Удалить локальный (скрытый) репозиторий</string>
<string name="prefs_export_passwords_title">Экспортировать пароли</string>
<string name="prefs_export_passwords_summary">Экспортировать пароли в открытом виде во внешнее хранилище</string>
+ <string name="pref_import_pgp_key_title">Импортировать PGP-ключ</string>
+ <string name="pref_pgp_key_manager_title">Менеджер ключей</string>
<!-- PasswordGenerator fragment -->
<string name="pwgen_title">Сгенерировать пароль</string>
<string name="pwgen_generate">Сгенерировать</string>
@@ -124,6 +126,7 @@
<string name="pwgen_no_chars_error">Не включать символы</string>
<string name="pwgen_length_too_short_error">Длина не соответствует выбранным критериям</string>
<string name="pwgen_max_iterations_exceeded">Не удалось создать пароль, удовлетворяющий ограничениям. Попробуйте увеличить длину.</string>
+ <string name="pwgen_separator">Разделитель</string>
<!-- Password generator prefs -->
<string name="pref_password_generator_type_title">Тип генератора паролей</string>
<!-- ssh keygen fragment -->
@@ -264,12 +267,14 @@
<string name="otp_import_success">Конфигурация TOTP успешно импортирована</string>
<string name="otp_import_failure_generic">Не удалось импортировать конфигурацию TOTP</string>
<string name="exporting_passwords">Экспорт паролей…</string>
+ <string name="invalid_gpg_id">Найден .gpg-id, но он содержит неверный ID ключа, fingerprint или ID пользователя</string>
<string name="invalid_filename_text">Имя файла не должно содержать \'/\', укажите директорию выше</string>
<string name="directory_hint">Директория</string>
<string name="new_folder_set_gpg_key">Установить GPG ключ для каталога</string>
<!-- GitException messages -->
<string name="git_unknown_error">Неизвестная ошибка</string>
<string name="git_pull_rebase_fail_error">Не удалось получить изменения, вы находитесь в состоянии \"оторванной головы\". Используйте \"настройки &gt; утилиты git\", сохраните ваши изменения в новую удаленную ветку и разрешите конфликты на своем компьютере.</string>
+ <string name="git_pull_merge_fail_error">Слияние не удалось, вы находитесь в конфликтующем состоянии. ВТО: Добавьте метод восстановления.</string>
<string name="git_push_nff_error">Запись изменений была отклонена удаленным репозиторием, сначала пполучите изменения перед повторной записью. Вы можете использовать Синхронизацию вместо получения/записи изменений, т.к. она реализует оба подхда.</string>
<string name="git_push_generic_error">Запись изменений была отклонена удаленным репозиторием, причина: %1$s</string>
<string name="git_push_other_error">Удаленный репозиторий отклонил запись изменений без быстрой перемотки вперед. Проверьте переменную receive.denyNonFastForwards в файле конфигурации репозитория назначения.</string>
@@ -298,6 +303,7 @@
<string name="git_scheme_disallowed_title">Использование протокола git нежелательно</string>
<string name="git_scheme_disallowed_message">Протокол git, предоставляемый демоном, не обеспечивает транспортного шифрования и не подходит для безопасных операций.</string>
<!-- Proxy configuration activity -->
+ <string name="activity_proxy_label">Настройки прокси-сервера</string>
<string name="proxy_hostname">Хост прокси</string>
<string name="port">Порт</string>
<string name="pref_edit_proxy_settings">Настройки HTTP(S) прокси</string>